华意通新闻目前位置:新闻动态>华意通新闻>新闻详情

华意通教育|九分钟掌握意大利语中的9个连词

2020-06-10标签: 华意通教育 | 意大利语| 连词

口语表达和书面表达中,不得不提到“连词”。

使用连词,可以使我们的表达的意思更明确,让受众更理解上下文的逻辑关系,下面我们一一来看:


视频来自:https://www.youtube.com/watch?v=ybGmihTY4yg

Youtube   @Learn Italian with Lucrezia




             infatti 

确实,果然,事实上,其实



这个连词用来引导出一个解释,一个认证或者对之前所说的证实。用于说明和补充一个想法。


例如:

Eravamo in ritardo, infatti non c’era più nessuno.

我们迟到了,确实一个人都没有。


Amo la pizza, infatti la mangio tutti i giorni.

我爱披萨,实际上我每天都吃它。




quindi, perciò e insomma 

          所以 因此 总之



quindi, perciò e insomma 所以 因此 总之(引导出一个结果)


例如:

il treno è in ritardo, quindi non posssiamo arrivare in tempo.

火车晚点了,所以我们不能及时到达了。


Sono arrabbiato, perciò me ne vado.

我生气了,因此我就离开了。


Piove, fa freddo, sono stanco morto: insomma preferisco rimanere a casa.

天又下雨又冷,我还要累死了,总之,我更愿意待在家里。




       e 

并列连词 “和”



e 和,并且,还有

用来连接两个平行成分,即在句子里有同样功能的两个词,比如两个名词、两个形容词、两个动词等。


我们来看几个例子:

Io e Paolo siamo italiani.

我和保罗是意大利人。


Nel tempo libero di solito leggo e ascolto la musica.

有空的时候,我通常看书,听音乐。


Da bambina Rita era carina e allegra.

丽塔小时候可爱又开朗。


注意:在以元音开头的单词前“e”变成“ed”:

Luigi ed Anna






         o 

选择连词 “或者”



Sei cinese o coreano?

你是中国人还是韩国人?


Mi hanno proposto di lavorare come maestra di italiano o di fare l’assistente di volo.

他们建议我做意大利语老师或者是空姐。


Vuoi questo oppure quello?

你想要这个还是那个?





cioè, ossia e ovvero 

       也就是说,即



Lucio è mio genero, cioè ha spostato mia figlia.

Luicio 是我的女婿,也就是说他和我的女儿结婚了。


*这三个连词无论在什么情况下都不需要变形,且一个可以替代另一个,但是需要注意OVVERO这个词,除了拥有进一步解释“即”这个含义之外,还有“或者”的意思,也就是与“O/OPPURE”一样。


我们来看两个句子:

La matematica ovvero la scenza dei numeri.

数学即数学的科学。


O tu hai torto, ovvero sono io che mi sbaglio.

不是你错就是我错了。




perché o siccome 

       因为 由于



例如:

Non sono andato da te perché non stavo bene.

我没去你那里是因为我感觉不舒服。


Siccome non stavo bene, non sono andato da te.

由于我感觉不舒服,我就没去你那。




perciò allora dunque quindi

            那么,因此 



总结连词,后面所跟的句子是上文表述的结果

Ha fatto bel tempo perciò sono andato al mare.

Sono stanco perciò vado a riposarmi

Ride, quindi è contento.




se 

如果



Se
用于在条件复合句引导条件从句:
Se partirò, ti porterò con me.
Lo comprerebbe, se avesse i soldi.
Ti telefono se ho tempo.




ma 

但是



① 然而,但是(转折连词)

例如: 

Esci,ma non dimenticarti di spegnere la luce.

你出去吧,但是别忘了关灯。


② 而是(加强语气)

例如: 

Non è bello, ma bellissimo.

不仅仅是美,而是美极了。


③用在句首,加强惊叹疑问语气

例如: 

Ma come?! 到底怎么回事?!

Ma no! 当然不行!

Ma cosa vuoi? 你到底要干什么?





往期文章


教你如何解决意大利语学习的老大难
悄悄带你打开专业词汇学习手册-专业词汇课
跟大家来扒一扒华意通的考前辅导课
带你了解华意通意大利语等级课程
意大利语C1语言课程来啦!-撒花!!!





 


  扫码了解更多





插上语言的翅膀,带你飞向梦想

Le lingue ti mettono ali che ti fanno volare verso i tuoi sogni

close
Top